Мирный скептик и времяхранитель
Преподаватель испанского из Аргентины, танцор танго, архитектор из Греции, сингапурский студент, экономист из Франции и турист из Китая рассказали, какие русские слова они выучили в первую очередь, чтобы, оказавшись в России, не попасть в нелепую ситуацию.

1−10
Цифры в Москве даже необходимее слов. Особенно если вы ездите на такси, особенно если такси неофициальное. Очень часто водители пытаются взять с иностранца больше, так что выучите цифры и договаривайтесь о сумме заранее. Буквы русские, кстати, тоже пригодятся: чтобы читать названия станций метро и адреса. Потому что все таблички в Москве только на кириллице.

Блин
Я просто не могу остановиться говорить «блин!». И я, конечно, не имею в виду еду. Русские используют это междометие в очень разных ситуациях.

читать дальше

@музыка: Dashboard Confessional – Morning calls

@темы: интересности из всемирной паутины

Комментарии
03.06.2013 в 21:39

Не стоит волноваться. В мире нет ничего страшнее нас самих.
веселая штука! особенно "молоко/кефир")) это даже не иностранцу пригодится)) муж вот перепутал однажды в магазине..))
03.06.2013 в 22:37

Мирный скептик и времяхранитель
веселая штука!
Что-то в ней есть, да) Такой любопытный и милый разговорник получается.

Молоко/кефир действительно иногда легко перепутать. А бывает, еще и сливки упаковывают очень похоже на емкости с молоком или кефиром.